March 12th, 2016

Дом Карла Маркса в Вене

"Но причем тут Карл Маркс?" - спросите вы.

А как еще перевести на русский язык название этого словосочетания "Karl-Marx-Hof"?

Википедия так и переводит "Карл-Маркс-Хоф", также встречал в интернете вариант "Подворье Карла Маркса". Самым правильным вариантом на русском языке будет вариант "Дом - Карл Маркс", но, с другой стороны, у нас дома у нас так не называют. Корабли называют, самолеты называют, а дома не принято так называть.

Придется руководствоваться Википедией и называть это сооружение "Карл-Маркс-Хоф". Так о чем же идет речь?

Collapse )

promo vagant may 31, 2018 11:01 165
Buy for 20 tokens
Я вот решил завести себе там страничку. - Зачем? - Понятия не имею! - У всех есть, у меня нет. - Значит должна быть. Больше всего мне нравится, что это отнимает намного меньше времени, чем Живой Журнал! Кто готов к взаимоподпискам, то ссылка на мой Инстаграм под катом.…

Эй, гражданина! Ты туда не ходи, ты сюда ходи! Снег башка попадет...

Именно эта фраза мне вспомнилась, когда я увидел эту вывеску на заборе. Казалось бы что удивительного в таком тексте, но мне он встретился в первый раз. Решил поделиться с вами.

Collapse )